Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura
rādhā-kṛṣṇa bôl bôl bôlô re sabāi
(ei) śikṣā diyā, sab nadīyā,
phirche nece gaura-nitāi
(miche) māyār vaśe, ĵācchô bhese’,
khācchô hābuḍubu, bhāi (1)
“Everyone, chant, chant, chant the holy names of Rādhā-Kṛṣṇa!” Śrī Gaurāṅga Mahāprabhu and Nityānanda Prabhu are dancing throughout Navadvīpa, giving this instruction to all. “O brothers, you are caught up in the whirlpool of illusory māyā, and are desparately struggling to remain afloat.
“Zing, zing, zing allemaal de heilige namen van Rādhā-Kṛṣṇa!” Met die opdracht dansen Śrī Gaurāṅga Mahāprabhu en Nityānanda Prabhu door heel Navadvīpa. “O broeders, gevangen in de draaikolk van illusionaire māyā, doet u verwoede pogingen om zich drijvende te houden.
(jīva) kṛṣṇa-dāsa, e viśvāsa,
kôrle tô’ āra duḥkha nāi
(kṛṣṇa) bôlbe ĵabe, pulaka ha’be,
jharbe ā̃khi, bôli tāi (2)
“If you just develop the faith that the jīva is a servant of Kṛṣṇa, you will have no more sorrows. As soon as you utter the name of Kṛṣṇa, your body will shiver in ecstasy and tears will flow from your eyes.”
“Als u rotsvast gelooft dat de jīva Kṛṣṇa’s dienaar is, heeft u geen verdriet meer. Wanneer u dan Kṛṣṇa’s naam zingt, trilt uw lichaam van vervoering en stromen de tranen uit uw ogen.”
(rādhā) kṛṣṇa bôlô, saṅge calô,
ei-mātra bhikṣā cāi
(ĵāya) sakala vipad, bhaktivinod,
bôlen, ĵakhôn o-nāma gāi (3)
Bhaktivinoda says, “O brothers, simply chant the holy names of Rādhā-Kṛṣṇa in the association of Vaiṣṇavas. This is all I beg of you. When you chant Their names, all your troubles will go away.”
Bhaktivinoda zegt, “O broeders, zing de heilige namen van Rādhā-Kṛṣṇa in het gezelschap van Vaiṣṇava’s. Dat is mijn enige smeekbede. Al uw ellende verdwijnt wanneer u Hun namen zingt.”
Bron: Śrī Gauḍīya Gīti-guccha, 6e editie
Vertaling: door de leerlingen van Śrīla Prabhupāda en Śrīla Bhaktivedānta Nārāyaṇa Mahārāja
Compositie: Dāmodara dāsa